В Москве прошёл «День армянской письменности»

Армяно-российские культурно-литературные связи корнями уходят в века, как московский праздник «День армянской письменности» отмечается начиная с 2013 года, когда Мэром столицы Сергеем Семёновичем Собяниным было принято соответствующее решение. С тех пор, на разных городских площадках, Союзом армян России при поддержке столичного Департамента национальной политики и межрегиональных связей проводится ряд мероприятий, призванных ознакомить широкую общественность с историей, культурой и традициями армянского народа, его письменности, армяно-российскими литературно-образовательными связями.  

В этом году праздник проходил на протяжении трёх дней:

20 октября – в Центре славянских культур Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М.И.Рудонимо состоялся Круглый стол: «Армения глазами славян: культурный аспект».

В этом году, мероприятия в рамках «Дня армянской письменности» впервые были организованы на ВДНХ.

22 октября в павильоне «Армения» юные зрители вместе с персонажами из любимых сказок в исполнении артистов Московского армянского театра учили армянский алфавит.

А накануне, 21 октября, в павильоне «Слово», с экскурсии «Тайны глаголицы. Армянский след» и под мелодии Комитаса в исполнении Московского камерного оркестра (руководитель - А.Л.Хургин) началась официальная часть мероприятия.

«Корни праздника уходят глубоко в историю, благодаря чему армянский народ получил возможность распространять и передавать свои знания из поколения в поколение, получать образование, развиваться, сохранять свою культуру и традиции, - отмечено в послании Заместителя Мэра Москвы в Правительстве Москвы А.Н.Горбенко. – Проведение праздника в Москве всемерно способствует сохранению исторической памяти, развитию межкультурного диалога и укреплению между людьми отношений дружбы и взаимопонимания».

Ара Абрамян, президент САР, в своём выступлении подчеркнул:

«В эти дни отменяются или переносятся практически все мероприятия. Но не провести «День армянской письменности» мы не могли. Ни из-за коронавируса, ни из-за страшной войны, которая уже три недели идёт в Арцахе. Потому что  наш народ, на протяжении столетий лишённый государственности, уступая многим по численности, территории и природным ресурсам, -  никогда не уступал по уровню своей образованности. Именно это делало нас всегда сильными и конкурентоспособными. Наши предки всегда относились к знаниям и письменам как к высочайшей ценности.

Нет сомнения в том, что какие бы новые виды оружия не создавались бы в мире – письменность, образование, культура – были и остаются для армян тем надёжным оружием, об которое всегда разбивались любые попытки уничтожить наш народ», - сказал Ара Абрамян, Президент САР.

Он также вручил приз юной победительнице всеармянского конкурса на знание армянского языка «Мегу» - Монике Чилингарян, ученице 9 класса московской школы №2042 имени Лазаревых. Этот конкурс, проводимый известной ереванской школой «Айб», в этом году впервые был организован и в России, на базе Союза армян России.

В мероприятии приняли участие студенты двух факультетов главного языкового вуза страны – Московского государственного лингвистического университета: международной журналистики и переводческого факультета. Уже много лет в МГЛУ действует Центр армянского языка и культуры (рук. Армине Мартиросян), в своё время основанный при участии САР.

В мероприятии приняли участие представители государственных структур, армянских общественных организаций, студенчества а также руководители и представители СМИ из Москвы и регионов РФ.

Не секрет, что армянский – не самый лёгкий. Но тот, кто его изучает, открывает для себя новый интересный мир и культуру. Подтвердили это своим выступлением студенты МГЛУ, рассказавшие на армянском языке о своих чувствах и ощущениях в отношении страны и народа, чей язык они изучают, и блестяще исполнившие стихотворение Амо Сайяна «Наш язык» и армянскую народную этническую песню «Келе, Лао».

В этот же день, на ВДНХ, состоялось вручение дипломов лауреатам Всероссийского журналистского  конкурса «У войны национальности нет!», посвящённого 75-летию Великой Победы. Конкурс был инициирован и проведён Федеральной национально-культурной автономией армян России (Руководитель – Абрамян А.А.) и «Альянсом руководителей региональных СМИ России» (руководитель АРС-ПРЕСС – Дубнинская С.Б.) при поддержке Федерального агентства по делам национальностей РФ.

СПРАВКА:

Вот уже 1625 лет армянские письмена служат надежным основанием армянской идентичности, буквы, изобретенные святым Месропом Маштоцем, несут свет духовности, просвещения и науки сквозь века, вопреки  всем испытаниям, выпадающим на долю армянского народа.

Создание армянского алфавита в то далекое время, в 405 г., стало делом общегосударственным. Именно единство всех представителей власти позволило довести до конца это великое начинание Маштоца. Его идею поддержали католикос  Саак Партев и царь  Армении Врамшапух. Организовал обучение армянских юношей на древнеармянском алфавите, который, по его же распоряжению привезли из Междуречья от некоего монаха Даниила. Когда оказалось, что он недостаточен для выражения звуков армянской речи, Врамшапух вместе с Саааком и с одобрения священного Синода снарядили и финансировали экспедицию во главе с Месропом для поиска или создания алфавита в города Эдессу и Самосату, где хранились рукописные архивы.

Когда Месроп, как сказали бы сегодня, проделав большую изыскательскую научную работу, создал совершенный алфавит, соответствующий звуковому составу армянской речи по принципу каждому звуку – одна буква, вернулся на родину, его с ликованием встречал весь народ. Незамедлительно началось обучение войска и царской свиты посредством этого алфавита.

Но подвиг наших предков на этом не закончился. Ещё более важное значение имело то, что образование стало уделом не только узкого круга элиты, имущих слоев. Благодаря подвижнической деятельности Саака Партева и  Маштоца, всю свою жизнь посвятивших делу просвещения и образования, оно стало достоянием народа. 30 лет Маштоц ездил по областям и всем пределам Армении и основывал школы, так же как и в соседних Грузии и Албании, где при помощи местных монахов создал алфавиты местных языков.

Был и в Арцахе (потом уже эту историческую область Армении назвали Карабахом), где одной из первых была открыта школа при Амарасском монастыре. Монастырь этот основал еще Григорий Просветитель в начале IV века, а в V в. там захоронили останки Григориса, епископа Арцаха, внука Григория Просветителя, проповедовавшего христианство в Дербенте. Он был замучен и убит язычниками. В 489 г. Царь Агванка Вачаган Благочестивый над могилой Григориса построил церковь.

Образование на родном языке, начало которому было положено Маштоцем, и которое основывалось на тысячелетних культурных традициях, вошло в плоть и кровь армянского народа, позволило стать народом науки, искусства, высокой литературы, в средневековой Армении действовало более пятнадцати университетов, были созданы  труды по истории, астрономии, географии, имеющие неоценимое значение для мировой науки. Наш Нарекаци своими святыми молитвами сегодня звучит на многих языках.

Алфавит, письменность, литературный армянский язык скрепили в нерушимое единство армянский народ, и куда бы армян не закинула судьба, они основывают школы, строят церкви, сохраняя свою духовность и культуру.

Назад
My Image
партнеры
Союза армян
россии
партнеры Союза армян россии